中国和欧盟之间,如何促进双边投资
据IMF国际货币基金组织称,全球经济增长已经放缓了很长一段时间。一个主要的原因是全球贸易增长大幅减速,世界贸易组织预计今年全球贸易的增长速度是1.7%(远低于2008年次贷危机之前的年均6.7%)。贸易本身已经不再能够支撑全球合作,是时候在全球经贸合作中提升投资的比例了。 目前,真正意义上的全球层面投资框架尚未出现。G20会议最近通过了世界上第一个边投资纲领性文件,名...
据IMF国际货币基金组织称,全球经济增长已经放缓了很长一段时间。一个主要的原因是全球贸易增长大幅减速,世界贸易组织预计今年全球贸易的增长速度是1.7%(远低于2008年次贷危机之前的年均6.7%)。贸易本身已经不再能够支撑全球合作,是时候在全球经贸合作中提升投资的比例了。 目前,真正意义上的全球层面投资框架尚未出现。G20会议最近通过了世界上第一个边投资纲领性文件,名...
Global economic growth, says the International Monetary Fund, has been “too slow for too long.” A major reason has been sharply decelerating growth in global trade, which the World Trade ...
Según el Fondo Monetario Internacional, el crecimiento económico global ha sido “demasiado lento por demasiado tiempo”. Una de las principales razones es la marcada desaceleración del in...