
将卵巢癌纳入全球卫生体系有望挽救250万条生命
每分钟,就有七名女性被确诊罹患乳腺癌、宫颈癌、子宫癌或卵巢癌这四大女性癌症之一。到2050年,这一数字将攀升至十一人。全球病例总数预计将上升53%,而在低收入和中低收入国家,这一增幅预计将分别高达151%和82%。若不及时改变策略,到本世纪中叶,将有超过5100万女性因此丧生。这一数据是新冠疫情报告死亡人数的七倍之多。
Her Excellency, Dr Bagudu is also First Lady, Kebbi State, Federal Republic of Nigeria; on the Board of Directors of the Union for International Cancer Control, and is Chair of the First Ladies Against Cancer (FLAC) Nigeria.
每分钟,就有七名女性被确诊罹患乳腺癌、宫颈癌、子宫癌或卵巢癌这四大女性癌症之一。到2050年,这一数字将攀升至十一人。全球病例总数预计将上升53%,而在低收入和中低收入国家,这一增幅预计将分别高达151%和82%。若不及时改变策略,到本世纪中叶,将有超过5100万女性因此丧生。这一数据是新冠疫情报告死亡人数的七倍之多。
1分ごとに、4つの主要な女性がん(乳がん、子宮頸がん、子宮体がん、卵巣がん)のいずれかと診断される女性が7人います。2050年までに、この数は11人に増加すると見込まれます。一方、世界的な症例数は53%増加し、中でも低・中所得国における増加率はそれぞれ151%、82%と、さらに高い水準に達すると予測されています。現在の傾向が続けば、今世紀半ばまでに5,100万人以上の女性...
Cervical cancer is one of the most preventable cancers worldwide. We know its cause: persistent infection with high-risk human papillomavirus (HPV), responsible for over 99% of cases. We ...
Every minute, seven women are diagnosed with one of the four major women's cancers: breast, cervical, uterine or ovarian. By 2050, that number will rise to eleven. While global cases are ...
En 2020, la Organización Mundial de la Salud (OMS) dio un paso audaz: lanzó la primera estrategia global para eliminar el cáncer de cuello uterino como problema de salud pública.
In 2020, the World Health Organization (WHO) took a bold step: launching the first-ever global strategy to eliminate cervical cancer as a public health problem.
The elimination of cervical cancer is within our reach – with commitment, investment and coordinated effort.
A health concern of global significance, cervical cancer is one of the most common cancers women face worldwide. Yet, despite its high prevalence, cervical cancer is largely preventable a...





