![](https://assets.weforum.org/article/image/GTVGOa48CdL08yyKp61YjKwlPPZl2XyPZX522pCAxOo.jpeg)
¿Qué hay de "divertido" en el cambio climático?
Los encargados de comercializar la película Dr. Insólito o: Cómo aprendí a dejar de preocuparme y amar la bomba (1964), de Stanley Kubrick, no sabían muy bien qué hacer con ella. Según di...
Los encargados de comercializar la película Dr. Insólito o: Cómo aprendí a dejar de preocuparme y amar la bomba (1964), de Stanley Kubrick, no sabían muy bien qué hacer con ella. Según di...
“The publicity department is having a hard time getting a handle on how to promote a comedy about the destruction of the planet.”
“Where Is Globalization Headed?” asked the title of one Summer Davos session. One possible answer: to the dark side of the moon.
Una noche brutalmente fría, cuando aún estaba en primaria, una delegación comercial de la provincia más septentrional de China se presentó en nuestra casa de un frondoso suburbio del Medi...
One brutally cold evening when I was still in grade school, a trade delegation from China’s northernmost province turned up at our house in a leafy Midwestern American suburb for dinner.
Roughly half a century ago, the man running China liked to compare his country’s burgeoning economy to a cat. Its color didn’t matter, “so long as it catches mice.”
"Ojalá no la hubiera llamado así".
¿Qué hace que una economía sea "inteligente"?
What makes an economy “intelligent?”
“I wish I hadn't called it that.”
"Hubo una violación del derecho al respeto de la vida privada y familiar".
“There had been a violation of the right to respect for private and family life.”
In the last week of March, these two things happened in the world of artificial intelligence: news dropped of a planned AI supercomputer that would cost more than the annual GDP of Bulgar...
En 1996, un hombre en Sudáfrica se encerró en un cubículo de cristal y durante meses limitó su contacto con el mundo exterior a una conexión a Internet. "Lo emocionante es darse cuenta de...
1996年、南アフリカのある男性がガラス張りの部屋に閉じこもり、数カ月の間、外界との接触をインターネット接続のみに制限しました。チャレンジが終わり、出口で待ち受けていた記者に彼が熱く語ったのは「この成長しつつある 『グローバル・ビレッジ(地球村)』 の中で、私たち全員がいかに似ているかを実感する興味深い体験だった」ということ。