新冠肺炎

中国经验:数字支付是如何帮助各国应对新冠肺炎和其他大流行病的

在SARS爆发后普及的数字支付推动了中国新兴公司的发展,包括外卖公司饿了么及其母公司阿里巴巴。 Image: 路透社 / Tingshu Wang

Yan Xiao
Project Lead, Digital Trade, World Economic Forum
Martin Chorzempa
Fellow, Peterson Institute for International Economics
Share:
The Big Picture
Explore and monitor how 新冠肺炎 is affecting economies, industries and global issues
Crowdsource Innovation
Get involved with our crowdsourced digital platform to deliver impact at scale
Stay up to date:

新冠肺炎

Image: Statista
Image: Statista
Don't miss any update on this topic

Create a free account and access your personalized content collection with our latest publications and analyses.

License and Republishing

World Economic Forum articles may be republished in accordance with the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Public License, and in accordance with our Terms of Use.

世界经济论坛是一个独立且中立的平台,以上内容仅代表作者个人观点

Related topics:
新冠肺炎因特网的未来新兴技术
Share:
Global Agenda

The Agenda Weekly

A weekly update of the most important issues driving the global agenda

Subscribe today

You can unsubscribe at any time using the link in our emails. For more details, review our privacy policy.

美国疫情后的经济表现如何?

Felix Richter

2023年2月11日

1:19

订阅更新

每周更新全球议程内容

© 2023 World Economic Forum

隐私政策和服务条款